| |
|
 |
Уходил Гембель так и не получив ответа от холодно мазнувшей его взглядом девушки: произнесенные им до этого слова еще были слишком свежи. Нельзя сказать, что за время его отсутствие нанесенная обида успела рассеяться, но и отказываться от предложенной мази Сирьин не стала. Да и вообще как-то комментировать само-собой разумеющееся. Сделал и сделал. Ну и пускай.
К лекарю после этого лезть уже не хотелось - ничего интересного у него помимо нужной мази она в свой визит там не увидела. Разве что прошвырнуться по вечерним улицам и повысматривать другой куш. Но это можно было сделать и никуда не уходя, ведь все бывшие в форте проездом толстые кошельки уже собрались в одном с ней помещении. Слишком жирно было уезжать не прихватив "подарка".
|
|
151 |
|
|
 |
Трактирщик с удовольствием пересказал ту же историю ещё раз — и как подруга проходила, и как возвращалась, и как снова куда-то ушла. Усталость брала своё, орки в лёгком подпитии, сумев попасть в дверь, двинулись в направлении казарм. Заморские торговцы (при которых явно была только пара безделушек и скромная монета) свернулись и ушли в свою комнатушку; хозяин таверны занялся уборкой столов.
Путники тоже направились в гостевой дом, собственными боками проверять мягкость тюфяков и радушие хозяев.
Лавочник, что сидел в углу за своей одинокой кружкой пива, перехватил Роззи снаружи — она как раз отстала от остальных, уточняя у трактирщика дела на дорогах.
— Миледи, — замялся лавочник, не зная, как обратиться, — Минуточку вашего внимания... Я слышал, вы и ваши компаньоны никуда не спешите? Быть может, вас заинтересует...
Он огляделся и понизил голос, жестом предлагая Роззи отойти в сторонку.
— Быть может, вы не слышали, но в Оршалларе был обвал, отрезало целый рукав пещер. Выработанные шахты, пустующее поместье, всякий мусор. Однако один мой друг нашёл, как в эти пещеры можно попасть. Темнож...ухие про это пока не знают. И вот я подумал... Там, внизу, есть нужная мне вещь. А всё прочее, что найдёте, ваше. Если договоримся, я... мой друг с утра вас туда проведёт.
|
|
152 |
|
|
 |
Бывалче возвращаешься вечером с ярмарки, идешь себе усталая по улице, тащишь мешок со всякой всячиной, никого не трогаешь, как вдруг выскакивает из кустов мушшина, взбудораженный и легко одетый, распахивает килт… и ты думаешь, вот же ж блин, колбасу-то забыла купить.
Примерно с таким вот, усталым, досадливым и слегка смущенным видом воззрилась нянюшка на лавочника. Ведь только сейчас вспомнила про Фелтона этого… не, не Фелтона. Болтон… не, не Болтон. Балрога… тьфу-ты ж, придет же в голову. О! Болаг! Определившись с именем пропащего сержанта, Роззи челом расслабилась и вид приняла куда более дружелюбный. Всетки "миледей" обозвали, а это, знаете ли, "воблес облизь". Благосклонно кивнув просителю, позволила она увлечь себя в тёмный угол (посох-то при ней, а при малом росте и бить снизу сподручней), где выслушала его сбивчивые речи. Что то была за Оршалла и с чем ее есть принято, она понятия не имела, но виду не подала. Не спросила они и как же так вышло, что ловочник тута, а вещь, ему нужная, тама, от мира отрезана.
– Да шо вы говорите!? Цельный рукав! Начисто! Надеюсь, рука не постра… кхм, а, пещеры. Ну да, слышала, слышала. А скажи мне, мил человек, а чего ж твой друг сам ее не заберет, да тебе не принесет?
* * * Утречком Аринбьорн ото сна очнулся благодаря шлепнувшейся на лоб мокрой тряпке.
– На вот, рассольчику тебе раздобыла… тих, тих, не обляпайся. Ари, малыш, слыхала я, ты тут успел уже с местной стражей дружбу свести. Сходи-ка поднеси им пивка для опохмела, да заодно расспроси, не знают ли они сержа Болага. Помнишь, та бабенка боевитая просила ему привет передать. – Нянюшка придвинулась поближе и перевернула тряпицу. По лбу Ари вновь разлилась волнительная прохлада. – Только эта… ты не распространяйся, – добавила она тише. – Хотелось бы знать все же, че там за ситуёвина. А ну как выяснится, что не атаманше надо вещицу несть, а Болага ентого от нее спасать.
|
|
153 |
|
|
 |
Ну и сильны же орки пить.... Наутро Ари совсем не хотел просыпаться даже когда вставшее солнце било в глаза троллиным молотом. Или в голову. Или везде. В общем, молодой варвар хотел скорее сдохнуть чем воспрять духом и телом пока холодная тряпка не легла на лоб и аки щит Тира не заслонила лоб молодого воина от очередного удара. Так даже глаза открыть было можно: - Ох спасибо тебе, матушка, - только и смог произнести Ари сухими губами, - водыыыыыыы. И кислого молочка бы сейчас, охххх, солененького....
Слушая Роззи и пытаясь сфокусировать на ней хотя бы один глаз, Медведь тщетно пытался вспомнить, о ком она говорит и на кой ляд ему куда-то идти. Про атаманшу и ее задание воин вспомнить был точно не в состоянии. Но раз старшие говорят, надо идти, куда ж денешься. Это было вбито еще с молоком матери, а точнее - посохом отца, так что с трудом сняв ноги с кровати, Ари с третьего раза встал, с четвертого даже почти прямо и поковылял сначала к бадье умываться, правда скорее вылакал воду чем выплеснул на лицо, и после сего утреннего туалета уже смог более-менее пойти в сторону, где как он думал находилась караулка. Ну, если что всегда можно и к воротам сходить, спросить Гурзула если эта самая караулка будет от него прятаться
|
|
154 |
|
|
 |
— Так опасно же там, — простодушно удивился лавочник, — Чудишша какие-то подземные бродят, ловушки магические, природного, эта, характера. Да и заблудиться как нечего делать! Такие места только для тех, кто опасностей ищет. А это же как раз вы?
Он заметил, что заговорил слишком громко, огляделся и снова понизил голос.
— У нас тут есть ребята лихие. Но это ж не-трави-тет с темноухими. Политическое дело. Наши отправят им сообщение, те поставят у входа караул, и всё. Потому и предлагаю тем, кто не из местных.
* * *
Гунзул скрывался где-то в гарнизонной половине форта. Проходящий солдат окликнул его, и вскоре орк появился на площадке, свежий и слегка раскрасневшийся, в лёгкой рубахе — Ари моментально понял, что прервал боевую тренировку. Гунзул не выглядел огорчённым — он глянул на вчерашнего товарища по кружке с широкой ухмылкой и хлопнул по спине.
— Как головка, не бо-бо?
Услышав про сержанта Болага, Гунзул явно удивился.
— У вас дела с сержантом? Сообщение из долины какое? Ему, бывает, передают вот так сообщение. Но о чём, он не распространяется. Позвать его тебе, что ли?
|
|
155 |
|
|
 |
Ари аж покраснел от стыда когда увидел, что оторвал нового знакомого от столь важного дела как боевая подготовка. И сам вспомнил, что давно не приходилось под надзором опытного инструктора махать клинком. Поэтому несколько раз извинившись, все же сказал:
- Да, позови, будь другом. Надо мне тут ему передать кое-что на словах. Там девчонка в долине передала, сказала, что неграмотная, потому письмо и не пишет. Так что сам понимаешь, через тебя не могу. И это, слушай, а у вас тут если что размяться на мешках можно будет или эт только кто в гарнизоне?
Дождавшись подошедшего сержанта, Ари тихо сказал: - Пойдем, тут просили тебе передать кое-что, надо бы тихо поговорить чтобы лишние не слышали. Есть тут у вас закуток какой удобный?
|
|
156 |
|
|
 |
— В гарнизон не позову, сам понимаешь. А мешок одолжу. А ты подумай ещё, служба тут хорошая.
Услышав про девчонку, Гунзул только хмыкнул недоверчиво, но спорить не стал, а ушёл обратно на солдатскую половину.
Сержант был окром низким и слегка хромым на одну ногу, а нижние клыки торчали у него особенно недовольно. По его настороженно-хмурому виду Ари понимал, что тот догадывается, по каким делам его могут искать, и догадки эти ему совершенно не нравятся. Однако он кивнул головой куда-то в сторону, и вскоре они оба стояли за углом кожевенной мастерской, у самой стены Болдеррана.
— Ну? — подозрительно спросил сержант, — Передавай.
|
|
157 |
|
|
 |
Посмотрев на реакцию орка-сержанта, Ари решил, что тот скорее решал завязать с темным прошлым, а потому решил все же зайти осторожно, стараясь выказать дружелюбие: - Тут такое дела, сержант, я про девчонку не соврал ведь, только не из долины она, а с гор. Местная атаманша тобой интересуется, а точнее - чем-то, что у тебя есть и что она сильно хочет. Мы-то перекати-поле, сегодня здесь, завтра-там, но она ведь не угомонится по-хорошему походу, так что сам думай что будеши делать, я в это дело не полезу,но подготовиться тебе надо бы, я так думаю. И это, ты знаешь, что за моховица там у нее? А то мне выпить пришлось чтобы без драки уйти, неохота чтобы как в сказках пустыни что торговцы рассказывали, олифантовый нос или ослиные уши отрасли
|
|
158 |
|
|
 |
— Чтоб ей пусто было, этой атаманше, — от души выругался сержант. — Подставить меня решила! Я с их разбойными делами ничего общего не имею.
Глаза у него, правда, немного бегали. Совесть сержанта была не как слеза младенца, помутнее. На Ари он смотрел с чуть меньшим подозрением, но всё же не до конца расслабился, не ожидал, что отделается сейчас без угроз и вымогательств. Однако всё же ответил:
— Спасибо за предупреждение. Я уж найду на них управу. А про моховицу слыхал только. Навроде телепатии работает, только слабой, не как у высоких чародеев. И ещё обратно тоже. Кошмары может навеять или что-то такое. За несколько дней проходит.
Он развернулся уходить, и только бросил напоследок ещё один сомневающийся взгляд на Ари: а вдруг атаманша хотела его, сержанта, подкупить, а этот варвар деньги прикарманил и теперь дружескими советами разбрасывается? Но уточнять не стал и поспешил убраться.
|
|
159 |
|
|
 |
Ари стоял и смотрел на сержанта-орка пока тот не скрылся из виду, и некий червячок сомнения закрался в его голову, что не так этот орк и хорош, и не стоила ли все-таки рассказать все честно Гунзулу. Ну что же, что сделано, то сделано, в любом случае теперь не воротишь, так что варвар вернулся обратно и рассказал матушке Потт как прошла беседа.
Услышав же от неугомонной полурослицы о новом задании, подумал, что почему бы и нет, правда имп его знает, что еще в этих пещерах может водиться. Ну правда, тут и без пещер вон хватало по уши, так что как говорится, двум смертям не бывать...
|
|
160 |
|
|
 |
Гембель, обезвоженный вчерашними возлияниями, выполз на торговую площадь. Развалившись на солнцепеке, он подставлял шкуру теплым ласковым лучам, пока еще не накалившимися до полуденной яркости и усушливости. Он прихлебывал воду из походной фляги, чувствуя как она впитывается в желудок, изнуренный излишествами, и оттуда распространяется по мышиному телу. Хорошо!
Навострив ухо, он слушал рассказ Роззи, который был едва слышан из-за уличного гомона. — Слыхала я давеча, что ентот Фелтон... Балрог... очень нужная ему отрезана... стало быть... начисто... в пещере... Иншалла... целый рукав!
Не очень понятно, что там отрезало и кому, но, кажется, дальше путь лежит в подземную обитель. Опасные там, конечно, места, но зато там может обретаться Колючка. Интересно, как она там? Все такая же красавица, наверное. А характер еще больше испортился, поди, вовсе с ней сладу не будет.
|
|
161 |
|
|
 |
Глядя на упившееся воинство, думала нянюшка, что, в сущности, все фигня, кроме пчел. С другой стороны, по здравым размышлениям понимаешь, что и пчелы – тоже фигня. А молодежи с бражки ничего не станется. Даже наоборот, побегают по горам, кровь разгонят, похмелье и отступит… Если разгонят. А коли тут останутся, завтра, того глядишь, похмеляться начнут. Неее, с этим надо кончать. "РОТА ПОДЪЁООООМ!" – тихо подумала про себя Роззи, вспоминая привычки шестого внучка, заехавшего со службы погостить у бабушки. А вслух сказала:
– А давайте сегодня туда и отправимся. В форте хорошо, да на воле лучше. Только сперва расскажите-ка мне, кто шо про енти пешшеры знает? Что нам там может понадобиться? Веревка крепкая есть, – нянюшка загнула узловатый палец и добавила, – крепкая, да не одна. А вот свет. Лапа мошт какая, али факел. А может… – она задумчиво посмотрела на Сирьин, – мелок, чтобы путь пометить. Слыхала я, блудливые они, пешшеры эти. Чуть зазевался и ужо все, заблудший ты.
|
|
162 |
|
|
 |
Постоялый двор Сирьин постаралась покинуть когда остальные еще спали. То ли это было дело привычки - сматывать удочки пока не спохватились, то ли от нежелания наблюдать заспанные рожи набившихся в зал постояльцев, от которых ночью она отгородилась забившись между широкой спиной Ари и стеной. Будь потолки повыше, можно было бы и там гнездышко организовать, но выбирать не приходилось. Вот и сейчас она встречала остальных снаружи, крутя в руках трофейную монету. В купеческом кошельке их было больше, но у воровки с собой был "багаж", которые с вечера знатно набрался половиной состава, и так просто позади их не уже было не оставить.
Что же касалось нового предложения, тут девушка была за. "Нужная вещь" это ведь такая вещь, которая может быть нужной не только тому, кто за ней посылает. Конечно, предложение "сходи туда, достань мне моё, а всё остальное - твоё" без четко обозначенной награды очень напоминало об одной из тех самых сказок: ту, что про уличного мальчишку, пещеру и лампу. Вот и в сказке мальчик сделал правильный выбор. Так что Сирьин очень даже заинтересовалась тем, чтобы "поглядеть" на нужную вещь.
- Это те пещеры, где тёмно...какие-то там обитают? Да вот то, что Гембель рассказывал, только то и знаю. Ну что он хвост на отсечение даст, а меня в обиду - не даст. А веревка нужна, да. И лампа тоже нужна, с оконцем такая! И мелок, мелок тоже нужен! - кажется, своих идей у воровки было нисколько, в пещеры ей до того лазить еще не приходилось.
|
|
163 |
|
|
 |
Знакомый Роззи лавочник мялся в стороне от ворот, делая вид, что он просто вышел размяться. Когда путники подошли к нему, он махнул рукой в сторону от основной тропы и заторопился прочь от крепости.
Дорога заняла почти три часа. Иди они по дороге, управились бы вдвое быстрее, но дороги там не было, были охотничьи тропы пополам с отсутствием всяких троп. Места были нехоженные, неудивительно, что провал больше месяца никто не нашёл, даже так близко к форту.
Неровная дыра в склоне косо вела вниз. Кусок земли провалился внутрь, в широкую пещеру, и по осыпи можно было аккуратно сползти вниз, в темноту.
— Вот отсюда форт видно, — показал их провожатый. Действительно, с края уступа хорошо были видны башенки внизу. — Как выйдете, стало быть, так туда и держите. Там, внизу — сам не видел, рассказывали — есть фаланстер Аиндрит. Ну как... у нас вокруг городов богачи строят себе родовые имения, вот и у них вокруг города есть такие фаланстеры. И этот стоял рядом с городом, пустовал, а за ним уже начинались туннели и шахты. По нему ровненько и обвалилось. Может, его целиком и засыпало. Но ежели нет, то там будут их документы. Любые хороши, но особенно их договоры, сделки, торги. Договорились?
* * *
Пещера была довольно большой, круглой. Все стены, слегка подсвеченные отблесками дневного света по ту сторону лаза, были в выбоинах — когда-то здесь добывали металлы или самоцветы. Теперь в выбоинах белел подземный мох, а вокруг метались вспугнутые летучие мыши. Три невысоких тёмных хода — невысоких для Ари, тогда как Роззи могла совершенно не бояться удариться лбом о выступ в потолке — вели отсюда куда-то вглубь.
|
|
164 |
|
|
 |
Ари внимательно огляделся вокруг и понял, что в подобных пещерах никогда не бывал, и даже не представляет себе, что за опасности тут могут быть. Переглянувшись с остальными, а особенно - с эльфом, которого Ари считал куда лучшим следопытом, воин аккуратно, ступая на мягкими подошвами как кошачьими лапами, двинулся в правый тоннель.
Хороший охотник идет по следам зверя, вот и Ари, пользуясь опытом, высматривал малейшие следы того, что здесь кто-то проходил, зверь ли, дроу ли
Результат броска 2D6+2: 4 + 6 + 2 = 12 - "бросок с модом ловкости".
|
|
165 |
|
|
 |
Ах, подземелья. Никогда не забудешь этот сухой затхлый воздух, напоенный ароматами каменной пыли, грибных спор и нотками гуано летучих мышей. Строгое безмолвие нарушается лишь шорохом шагов и царапаньем когтей по тропе. Они приглушаются толщей камня и быстро скрадываются — за два десятка шагов уже превращаются в зловещий шорох. И даже разнообразие цветов одежды скрадывается тусклым освещением, раскрашивая все в оттенки сепии; лишь огонек в фонаре трепещет живыми косматыми сгустками пламени, отодвигая тьму.
Словно домой вернулся.
Тьма подземелий глубока и заряжена опасностью — шкура топорщилась от предчувствий. Мышегном водил фонарем из стороны в сторону, подсвечивая путь Ари. Он и следил за движением теней. И шел вперед навстречу неприятностям.
Они же ждут.
|
|
166 |
|
|
 |
Мда. Ощущалась все же нехватка мягкой бумаги в форте. Примерно так подумала нянюшка Потт, маша платочком удаляющемуся лавочнику. Скептически посмотрев на покравшуюся вперед молодежь, она вытащила из карманца мелок и уверенно изобразила на стене стрелку, острием смотрящую на выход. Выход, правда, отсюда итак было видать, но вдруг ночь. И вообще, хорошим привычкам нужно время чтобы прижиться. А чтобы помочь им, Роззи оставила мел в кулачке, чтобы не забыть рисовать стрелки на каждой развилке. И двинулась следом за юношами, внимательно глядя под ноги. Наверх ей смотреть было необязательно – медвежонок оповестит, если вдруг потолок посмеет снизиться. Следопыт присмотрит за тылами. А уж в способности Сирьин самой о себе позаботиться, Роззи не сомневалась ни минуточки.
|
|
167 |
|
|
 |
Сирьин полюбовалась на оставленную тетушкой Роззи мелом на стене стрелку и, поднеся кулачок ко рту, кашлянула в него достаточно громко, чтобы быть услышанной, но не показаться Слишком грубой: - Один знакомый рассказывал, что его научили оставлять метки для себя и других не на виду: так, чтобы увидел знающий, куда смотреть, но не стра... случайный прохожий, - она замялась, перебирая в голове подходящую причину. - Могучий стереть случайно... или из исключительно хулиганских побуждений, - что это за знакомый такой и к чему ему было оставлять метки, воровка посвящать не стала.
Немного потоптавшись на месте, девушка выждала, пока глаза привыкнут к пещерной темноте, пусть и разгоняемой местами светом фонаря - пускай обычно она работала при свете дня и посреди людных улиц, но пару раз приходилось и побродить по помещениям, едва освещаемым отраженным лунным светом. И всё же голые камни вокруг не были её стихией, да и удовольствия прогулке не прибавляли даже в качестве разнообразия.
|
|
168 |
|
|
 |
Тоннель был рубленым, Гембель различал следы кирки, окружавшие его всё детство, и гладкий оплавленный камень — заклинание или магическая микстура. Тоннель петлял, следуя тонкой жиле драгоценной руды, давно вычерпанной.
Один раз путь пересёк естественный ход: не так давно здесь была подземная речка, но сейчас её, вероятно, переправили в город. Ещё трижды тоннель ветвился. Ари искал следы: самые протоптанные пути должны были ходить из города или в город. На каменном полу следы читались плохо, и один раз путники, после десяти минут ходьбы, зашли в тупик с небольшим алтарём в нём. Однако в основном они продвигались, хотя полутьма и неровный пол вынуждали их идти очень медленно.
|
|
169 |
|