Город под звездой | ходы игроков | Кровь Солнца

 
DungeonMaster Masticora
17.06.2022 02:59
  =  
За океаном считали золота кровью Солнца, которую бог пролил сражаясь с Тьмой и Хаосом, именно поэтому мягкий и тяжелый металл считался священным. Барди хорошо разбирался в ценах и поэтому мог понять, что если перевести стоимость одежды и побрякушек его собеседницы в золото, то такой слиток будет весить тяжелее самой матроны. И это она была без своего колдовского посоха. А если верить слухам то ее корабль тоже был скорее артефактом, чем обычным судном, столько в него было вложено денег и чар. И по слухам ее корабль тоже был скорее артефактом, чем обычным судном, столько в него было вложено денег и чар. И это не говоря о торговой компании. Так что если Гаттузо была и беднее семейства Барди, то не намного, в разы, а не на порядок. И она в Фиоре была не одной обладательницей солидного капитала, разве что единственной женщиной среди мужчин.
Матрона добродушно рассмеялась и представила молодую женщину.
- Леонеска Карха. Бедняжка сбежала в Фиору прямо из Мадрида. Несколько ее шуток пришлись поперек горла напыщенным имперским грандам и ее попытались убить. Она хотела уехать за океан, но получилось только сюда. Впрочем, я думаю отправить ее за море на одном из двух своих галеонов, когда ей тут наскучит.
Впрочем. последняя фраза расшифровывалась скорее как "когда шут наскучит мне".
Доминика выпила уже второй бокал и снова наполнила его, просто взглянув на бутылку, без всяких пассов и слов.
- А что привело ко мне такого симпатичного юношу?! - усмехнулась она, - Хотите посетить мой паллацио и посмотреть картины и статуи?
1

Энцо Барди LeonardoAngelo
18.06.2022 09:06
  =  
Барди жадно слушал "легенду" и не особо скрывал это.
- Рад знакомству, Леонеска - доброжелательно поприветствовал компаньонку Энцо
- А что привело ко мне такого симпатичного юношу?! - усмехнулась она, - Хотите посетить мой паллацио и посмотреть картины и статуи?
- Спасибо за приглашение, госпожа. Конечно, с радостью посмотрю паллацио. - Энцо действительно было интересно, он не переигрывал
- Но вначале я должен выполнить обязанности гонца от моего отца - он развел руки в сторону, затем придвинул ближе к себе шкатулку. Это точно был металл, но какой именно молодой человек не знал. вполне возможно этот сплав был создан с помощью магии. Кроме искусно сделанных завитушек и ручек, на всей поверхности шкатулки были начертаны знаки и символы.
Сама по себе шкатулка явно была намного старше чем все присутствующие за столом. Но черепа, а главное символы солнца - показывали, что эта вещь была когда-то ранее привезена из-за океана.
Барди шкатулку не открывал и казалось немного побаивался ее.
Сын банкира вытащил письмо и положил его ближе к "госпоже судов".
Моя госпожа Гатуза!
Я Самаэль Барди, глава банковского дома Барди из Флоренции.
Податель сего письма, мой младший сын Энцо. Несмотря на молодость он уже зарекомендовал себя как хороший и энергичный молодой банкир и инвестиционный аналитик. Льщу себя отцовской надеждой, что он будет вам полезен.
- К делу. Банковский дом Барди хотел бы открыть в этом городе отделение банка и хотел бы предложить вам стать ВИП-клиентом нашего торгового дома. Понимаю, что вы сами в состоянии защитить ваши богатства, но благодаря инвестиционной стратегии дома, вы сможете их приумножить. Специалисты моего банка изучают экономику разных городов и инвестируют только в выгодные предприятия, и только под серьезное обеспечение.
Кроме этого, я слышал что вас интересуют разные заморские артефакты и экзотические товары. Кроме того, как я знаю часто подобные редкие вещи торгуются на аукционах довольно далеко от места вашего нахождения. А на таких аукционах как правило надо платить сразу.
Да, вы можете приплыть туда в этот город и на корабле и в составе отряда с охраной отвезти необходимую сумму золота. Но это время, усилия, текущие расходы... Банк Барди предлагает вам кредитную линию, которая действует о всех 48 отделениях банка. Таким образом, ваш представитель в другом городе на аукционе может выиграть нужный артефакт и оплатить векселем нашего банка. А потом вы можете погасить эту сумму в любом из городов. Не обязательно в этом. При желании, мы готовы даже представлять ваши интересы на этих аукционах.
- О всех подробностях обслуживания вам может рассказать мой сын, когда вам будет угодно.
- И еще моя госпожа. Произошел странный случай с одним из артефактов, который мне попал в руки "за долги". Некую шкатулку без аукциона попытался купить некий молодой человек, действующий в интересах кого-то сильного из вашего города.
Я не продал ему эту вещь и отдал распоряжение допросить, но тот покончил с собой. При этом он что-то грозил и кричал. Например выкрикнул про проклятую вещь и что кара нас настигнет.
Мне показалось странным, что кто-то из вашего города, зная ваш интерес к заморским вещам решает купить эту вещь без аукциона. Возможно у вас есть какой-то могущественный враг, который собирался приобрести шкатулку в тайне, а потом вам преподнести/перепродать. Ладно если бы перепродать, это я как делец - понимаю. Но слова того человека про проклятье - меня насторожили. Высылаю эту шкатулку вам с сыном, и заклинаю вас, при ее открытии используйте магию.
Один мой служащий все-же открыл ее, а после этого умер в течении нескольких дней. Может это случайность, а может нет.
Внутри шкатулки лежит монета



Энцо осторожно пододвинул шкатулку от себя, ближе к Гатузе.
* Мастерица, в этом сеттинге так хорошо вписывается монета из "Пиратов карибского моря", что я не мог не позаимствовать идею.
Отредактировано 18.06.2022 в 09:07
2

DungeonMaster Masticora
26.06.2022 15:19
  =  
Доминика внимательно прочитала письмо. При этом она несколько раз прикладывалась к своему бокалу с вином, которое по ее воле доливалось туда из бутылки. В это время Лео устроила для молодого Барди небольшое представление. Ее длинные, тонкие пальцы ловко складывались то в головы зверей и птиц, то в узнаваемые предметы. Понятное дело, что это было намного эффектней во время "игры теней" но и так получалось весьма забавно.
Когда Гаттузо закончила чтение, то совсем не выглядела захмелевшей, только щеки немного покраснели.
- Вы же понимаете, что на такие предложения вопросы не дают сразу. Но кое-что в предложениях вашего отца меня заинтересовало.
Женщина указала на шкатулку рукой и из одного кольца вырвался бесшумный поток воды. Он оплел шкатулку подобно змее, а потом растекся, заключая артефакт в водяной шар.
- В водяной тюрьме эта штука будет безопасной. - пояснила матрона свои действия, - а потом я отдам ее одному знакомому, чтобы тот ее изучил.
Потом она посмотрела на Энцо и спросила с улыбкой:
- Семья это очень важная вещь, но ваш отец это ваш отец, а вы, это вы. Что мне может предложить Энцо Барди?
3

Энцо Барди LeonardoAngelo
26.06.2022 18:46
  =  
Сын банкира с неподдельным интересом смотрел за манипуляциями Лео. Вначале он сдерживался, потом улыбался, а в конце расслабившись вообще захохотал увидя в сплетеньях теней мини-романтическую историю жирафа и антилопы.

Однако как только Доминика закончила чтение, Энцо опять был само внимание.
- Вы же понимаете, что на такие предложения вопросы не дают сразу. Но кое-​что в предложениях вашего отца меня заинтересовало.
- Это прекрасная новость, моя госпожа. Как только ваш интерес оформится, дайте мне знать.
- В водяной тюрьме эта штука будет безопасной. - пояснила матрона свои действия, - а потом я отдам ее одному знакомому, чтобы тот ее изучил.
В ответ, Барди только склонил голову

- Семья это очень важная вещь, но ваш отец это ваш отец, а вы, это вы. Что мне может предложить Энцо Барди?
- Вы правы. Семья это важно. Как бы банально и избито это не звучало, но Барди всегда платят свои долги. И наши личные успехи, это успехи дома Барди.
Что касается лично меня - я к вашим услугам, госпожа.
Не хочу забивать скукой столь прекрасный вечер, но могу быть полезен в бухгалтерских делах, ряде успешных инвестиций вашего капитала, сложных переговорах, поиск должников. Есть небольшой опыт в раскрытии преступлений, обнаружении улик и мелких заговоров. В опасные места предпочитаю идти не один, а с другом-бойцом. Гвальтерио Малатеста неоднократно оказывал мне услуги и можно сказать спасал мою шкуру.
Отредактировано 30.06.2022 в 08:20
4

DungeonMaster Masticora
03.07.2022 06:03
  =  
Во время речи молодого человека магичка пару раз кивнула, загибая при этом толстые пальцы левой руки.
- Отлично, сеньор Энцо, - именем она подчеркнула, что обращается к собеседнику, как человеку, а не представителю клана. - Есть пара мелочей, которые помогут мне принять правильное, - последнее слово сеньора произнесла с нескрываемой иронией, - решение.
- Во-первых, - она разогнула один из пальцев, в последнее время кто-то грабит лавки аптекарей и алхимиков. Начальник городской стражи
Кармин "Пес" Моретти уже получил высказанное недовольство от членов Совета. Я поставляю в лавки редкие реагенты и травы и-за океана и поэтому недовольна вдвойне. Если вы с другом можете найти преступника, это будет хорошей услугой.
Матрона разогнула второй палец.
- Никогда не доверяйте имперцам. Я в прекрасных отношениях с послом Сирано, но этот жадина отказался поделиться со мной своей новой рабыней. Не только подарить или продать, но и дать взаймы. А я столько слышала небылиц про Дев Леса, но никогда с ними не встречалась. Так что если вам попадется в городе рыжая "обезьянка" откликающаяся на кличку Прима, приведите ее мне. Только будьте осторожней, то тем же слухам, эти твари шустрые и кусачие.
Во время речи своей покровительницы Лео успела исполнить целых две пантомимы, их можно было назвать "Какая-скука" и "Ты-разбиваешь-мне-сердце".
Отредактировано 03.07.2022 в 06:04
5

- Привет, - сказал Гвальтерио, приближаясь к столику, сопровождаемый трактирщиком. - Все, иди, любезный, принеси что-нибудь выпить, дальше я сам найду дорогу. Привет, Энцо.

Придерживая шпагу, он плюхнулся на свободный стул. Снял шляпу и швырнул ее на стол.
- Познакомь меня с этой прелестной сеньоритой.
6

DungeonMaster Masticora
06.07.2022 02:28
  =  
Не сказать, что бесцеремонность гостья из империи пришлась по душе дамам. Коротко стриженная девка в ленточках, демонстративно закрыла лицо руками, впрочем она продолжала смотреть сквозь дырочку между пальцев. Матрона с пышным телом, на пальцах, шее и голове которой располагалось целое состояние, недоуменно посмотрела на его приятеля Барди.
Из стоящих на столе нескольких бутылок под давлением вина вылетели пробки. Светлые и красные струйки поднялись над горлышками как змеи и склонили свои безглазые головы в сторону Гвальтерио.
7

Энцо Барди LeonardoAngelo
06.07.2022 19:16
  =  
- Есть пара мелочей, которые помогут мне принять правильное, - последнее слово сеньора произнесла с нескрываемой иронией, - решение.
- Я весь во внимание, моя госпожа.
- Во-​первых, - она разогнула один из пальцев, в последнее время кто-​то грабит лавки аптекарей и алхимиков. Начальник городской стражи
Кармин "Пес" Моретти уже получил высказанное недовольство от членов Совета. Я поставляю в лавки редкие реагенты и травы и-за океана и поэтому недовольна вдвойне. Если вы с другом можете найти преступника, это будет хорошей услугой.

Энцо тут же достал из-за пазухи пергамент и дорогое перо и стал записывать... - что- то, а сын банкира был всегда внимателен к деталям.
..."Пес" Моррети... делец старательно записывал данные дела.
- Думаю, мы готовы выполнить это задание.
Я могу получить подробности по этому делу? Кто может знать что-то о произошедшем, кроме пострадавших, и стражников?
Можно ли узнать список того что пропало? Возможно пропало что-то... особенное или ценное?
Энцо уточнял подробности, потому что ему было странно что такая известная матрона заинтересовалась грабежами у каких-то торговцев и алхимиков. А он всегда был честен со своими клиентами.

Матрона разогнула второй палец.
- Никогда не доверяйте имперцам. Я в прекрасных отношениях с послом Сирано, но этот жадина отказался поделиться со мной своей новой рабыней. Не только подарить или продать, но и дать взаймы. А я столько слышала небылиц про Дев Леса, но никогда с ними не встречалась. Так что если вам попадется в городе рыжая "обезьянка" откликающаяся на кличку Прима, приведите ее мне. Только будьте осторожней, то тем же слухам, эти твари шустрые и кусачие.
Внимательно записывая за матроной данные по второму заданию, сын банкира безусловно понял, что "обезьянка",
это не не шимпанзе или павиан, а что ни на есть человек. Особенно этому способствовала пантомима "Ты разбиваешь мне сердце" от Леонески.
- Есть ли особые приметы у этой... девушки?
- И есть ли еще что-то, что я должен знать по этому заданию? - вопрос был странный, но как показалось сыну банкира информации матрона выдала ему мало. Этого конечно хватит, но Энцо нутром чуял, это задание будет точно посложней чем первое.
- А еще... - что хотел спросить по заданию Барди осталось неизвестным, так как возле столика появился Гвальтерио собственной персоной.

- Привет, - сказал Гвальтерио, приближаясь к столику, сопровождаемый трактирщиком. - Все, иди, любезный, принеси что-​нибудь выпить, дальше я сам найду дорогу. Привет, Энцо.
- Познакомь меня с этой прелестной сеньоритой.

Немного смущенный Барди, тут же представил своего товарища.
- Миледи, прошу простить простоту моего друга, он давно в дороге. Я как раз о нем вам рассказывал. Это Гвальтерио Малатеста. Его крепкая рука и военное мастерство не раз оказывали важные услуги банковскому дому Барди. И лично вашему покорному слуге.
- А это - сын банкира изящным жестом представил дам - Известная за пределами этого города сеньора Доменика - Кьяра Гаттуза по прозвищу "Акула", член городского Совета, глава торгового дома "Заморские и экзотические товары", архимастер стихии воды... Гвальтерио, ты наверное слышал неоднократно о ее пиратских и магических подвигах.
Энцо продолжил и перевел руку на слабоодетую девушку
- А это компаньонка сеньоры Доминики - сеньорита Леонеска Карха. Ты должен посмотреть и оценить ее пантомиму с животными - это просто великолепно. Я серьезно.
- Какое вино тебе налить, Гвальтерио? Удачна ли была твоя поездка? - а сам аккуратно убрал со стола его шляпу и повесил на шпиль* у столика, который тут находился как раз для верхних уборов.


Шпиль* - мини вешалка для головных уборов, стояла за столиками, вместе с треногой для плащей. Была распространена во Франции времен мушкетеров.
Я посчитал, что в таверне в привилегированном углу для гостей - без сомнений было что-то подобное.
Отредактировано 06.07.2022 в 19:18
8

- Устал, - коротко сказал Гвальтерио, - торопился, так что едва задницу в кровь не стер. Все не терпелось посмотреть здешние красоты. Но вижу, что здешние красотки куда лучше. Плесни мне, дружище, любого вина, ибо я здесь, как и ты, надолго и надо привыкать и научиться разбираться, что же тут нужно пить.

9

DungeonMaster Masticora
09.07.2022 10:44
  =  
На палубе своего корабля Доменика слушала и сама выкрикивала еще и не такое. Скорее женщину покоробило то, что молодой человек не рассыпался в комплиментах и не как не отреагировал на упоминание о ее имени.
- Не ожидала от имперского кавалера таких манер, - протянула магичка, - хм, возможно молодого человека стоит несколько проучить? - она вопросительно посмотрела на свою компаньонку. Вот что бы ты сделала Лео?
Шут широко улыбнулась и скорчила смешную гримасу:
- Я бы вывела "Скромняшку" в море, потопила пару имперских кораблей, а потом написала в столичное казначейство, что в стихийном бедствии виноват род Малатеста. Майорат у них понятное дело не отберут, но все соки попробуют выпить.
Беженка из империи продемонстрировала свою кровожадность и знание реалий, ведь в Двуединой мытарей и сборщиков налогов почитали бедствием страшней Хаоса и Повелителя Тьмы.
Доменика чуть склонила голову набок:
- А это не слишком, заставлять страдать весь род из-за одного юнца?! Может просто нанят человека, который будет ходить с ним по городу и всем объявлять, что идет наглец и грубиян?
Женщины мило переговаривались, демонстративно не замечая кавалеров.
Отредактировано 09.07.2022 в 10:45
10

Энцо Барди LeonardoAngelo
09.07.2022 11:17
  =  
- Просить о милосердии владычицу морей, как мне кажется пустая затея. Пускать по доске провинившегося или пропустить под килем тут не получится. - Энцо улыбнулся - Но я попробую попросить о милосердии и предложить альтернативный план.
- Второй вариант мне кажется предпочтительным, но как я понял миссия, которую вы собирались нам поручить не терпит огласки, и это будет мешать делу. Поэтому предлагаю заменить общественное порицание в виде наглецо-грубиянского эмпаже. На что-то не менее элегантное.
- Как насчет того, чтобы сеньорита Леонеска показала моему другу какую-нибудь долгую уныло-романтическую пантомиму, с истинно иберийскими страстями и истинно итальянскими вывертами?
- Я знаю, он терпеть такого не может, и точно будет страдать. Но при этом никакого ущерба для миссии. Ну а мы, тем самым, с госпожой Доменикой продолжим обсуждение задания*.
Сын банкира повернулся к Малатесте с парой бутылок в руках.
Физиономия Энцо при этом обращенная к воину, словно просила - "не напортачь бро, пожалуйста".
- А вот и твое вино, друг мой, утоли жажду.
* Вопросы по миссиям Энцо начал задавать еще до появления Малатесты.
Отредактировано 09.07.2022 в 11:18
11

Гвальтерио подтянул к себе бутылку, налил вина и молча углубился в содержимое кружки.
Теперь он будет сидеть тихо и слушать.
12

DungeonMaster Masticora
17.07.2022 01:27
  =  
Доминика кивнула
- Будем считать, что я простила молодого человека, - улыбнулась она Энцо, после чего змеи или щупальца вина вернулись обратно в бутылки. - К сожалению меня сейчас ждут важные дела, так что мне придется прервать нашу интересную и поучительную беседу. Сеньор Барди, я надеюсь, что вы неприменно посетите мой скромный дворец, чтобы подписать договор, - тут последовала выразительная пауза, - сразу после того, как достигните успеха в одном из упомянутых мной дел. Можете сослаться на меня в беседе с капитаном и он даст вам всю нужную информацию.
Во время речи своей покровительницы, Лео вначале выдала очень выразительную недоверчивую гримасу, а потом на пальцах показала несколько коротеньких сцен:
- человечек из пальцев идет по столу и... на его голову падает камень с крыши, его протыкают шпагой со спины, стреляют.
Впрочем свой характер беглянка уже и раньше показала. Вряд ли Гвальтерио стоило всего этого опасаться, по крайней мере пока его друг будет заниматься делами матроны.
После чего дамы откланялись и удалились, прихватив с собой и шкатулку и письмо от отца Барди.
Теперь друзьям никто не мог помешать обсудить свои дела.
Отредактировано 17.07.2022 в 01:28
13

- Ну, - сказал Гвальтерио, который к тому моменту выпил много, а опьянел мало.
14

Энцо Барди LeonardoAngelo
17.07.2022 21:04
  =  
- Ну ситуация такая.
Дому Барди для открытия филиала, надо заручиться поддержкой нескольких влиятельных особ в городе, и сделать их своими клиентами.
- Сеньора Доменика - как раз член Совета и в списке. Она поручила задание - разобраться с тем, что кто-то грабит лавки которые находятся возможно под ее опекой. Почему сильная магичка сама этим не займется - вопрос на засыпку.
- Я сам готов поработать ищейкой и специалистом по болтологии, но придется я думаю шляться по злачным местам, а мой уровень владении шпагой тебе известен.- Энцо развел руки в стороны - Так что прикрытие моего зада мне не помешает.
- Кстати как у тебя финансовые дела? Как ты знаешь, семья Барди всегда хорошо платит за услуги. Ты говорил, поездка была важная? Как съездил вообще?
Барди пододвинул себе блюдо, затем кубок и налил вина
Задания
15

- Пока что я еще при деньгах, - усмехнулся Гвальтерио, - хоть это и не надолго. Но мне скучно. Почему бы и не пустить кому-нибудь кровь? С чего ты хочешь начать?
16

Энцо Барди LeonardoAngelo
18.07.2022 21:08
  =  
- Смотри, сеньора Доменика сообщила, что Кармин "Пес" Моретти уже получил по шапке за произошедшее. А значит он заинтересован в помощи. А это между прочим - капитан городской стражи на службе Совета.
Поэтому я предлагаю для начала переговорить с ним. Выяснить, что ему известно. Об ограблениях, о отработанных версиях, которые никуда не привели. Если конечно стражники хотя бы что-то сделали.
А если мы поможем капитану стражи, то как минимум избавим его от очередной порции горячих батогов от членов Совета.
Лишний лояльный человек, входящий в Совет - на руку дому Барди. Тем более обязанный нам.

Энцо доел и налил себе еще вина.
- Кроме того надо будет конечно самим переговорить с хозяевами лавок, вне стражников. Быть может владельцы расскажут нам больше, чем им.
Так что предварительный план такой.
Если нет возражений, предлагаю выдвинуться к Кармину Моретти.
17

- Пошли, - сказал Гвальтерио, которому, на самом деле, хотелось трахнуть Доминику. Но в том, что на этом пути его поджидает разочарование, он был уверен. Молодой человек вздохнул. - Покой нам только снится, верно?
18

Энцо Барди LeonardoAngelo
21.07.2022 20:43
  =  
Энцо доел, расплатился и поинтересовался у трактирщика где искать Пса. Он посчитал, что капитан известная личность и его знает каждая собака. А тем более знает - трактирщик этого элитного заведения.
Идем к Кармину "Псу" Моретти
Отредактировано 21.07.2022 в 20:44
19

DungeonMaster Masticora
21.09.2022 02:41
  =  
Поиски Кармина для пары приятелей затянулись. дело в том, что начальник стражи не сидел в здании, которое выделил ему и его людям Совет, а мотался по всему городу. К тому же, он занимал свою должность уже пять лет, так что, в отличие от приезжих, знал Фиору как свои пальцы. Один раз приятели даже увидели край его багрового плаща, который исчезал в узком переулке между домами, будто лис хвостом махнул. о кода они добрались до угла здания. там никого не было. Впрочем, золото решало и не такие задачи, а в данном случае хватило и серебра. Так что дежурящий около рынка командир тройки аркибузеров, поведал Энцо о небольшой кофейне, которую "пес" облюбовал для отдыха от дел и суеты. Было то заведение, почти в центре Фиоры, но притом, словно и в стороне от совета, собора и ратуши. И нет суеты и до любого района города можно добраться примерно в одно время.
Несмотря на то, что Моретти сам был мастером клинка, он не брезговал ходить с парой телохранителей. Вполне надежное и проверенное временем сочетание из подмастерья стрелка и подмастерья защиты. Молодые, черноволосые, поджарые, резкие, они походили друг на друга так, что могли быть братьями. После упоминания сеньоры Гаттузо парочку друзей пропустили к начальнику стражи. Впрочем, даже это имя не добавило Кармино любезности. Кому понравится, если лезут в его дела. даже для того, чтобы помочь?
- Сеньоры, - скупо бросил начальник стражи, оторвавшись от трубки, - я напишу записку своему секретарю, чтобы он передал вам материалы дела. Его зовут Пьеро, и он безвылазно сидит в здании стражи. От себя могу только сказать, что дело сложное потому, что грабитель или один из нескольких, является магом, который владеет иллюзиями. Поэтому все показание свидетелей и очевидцев не стоят и выеденного яйца.
Моретти вопросительно посмотрел на Энцо, по внешности выделив его как главного. Мол, сеньору еще что-то нужно? Но вслух этого не сказал.
20

Гвальтерио пожал плечами. То, что сказал начальник стражи - было ничем. Иди туда и поговори с тем. Ходьба начала утомлять его, хотелось выпить, вытянуть уставшие ноги и посидеть где-нибудь в темном углу. А еще лучше - скинуть сапоги. Он тоже вопросительно посмотрел на Энцо.
21

Энцо Барди LeonardoAngelo
27.09.2022 16:57
  =  
- Сеньоры, - скупо бросил начальник стражи, оторвавшись от трубки, - я напишу записку своему секретарю, чтобы он передал вам материалы дела. Его зовут Пьеро, и он безвылазно сидит в здании стражи. От себя могу только сказать, что дело сложное потому, что грабитель или один из нескольких, является магом, который владеет иллюзиями. Поэтому все показание свидетелей и очевидцев не стоят и выеденного яйца.
- Спасибо сеньор, вы очень помогли - Энцо был вежлив, он действительно был благодарен за подробности. Сын банкира записывал данные от Кармина в свой перекидной блокнот, стараясь не упустить деталей.
Моретти вопросительно посмотрел на Энцо, по внешности выделив его как главного. Мол, сеньору еще что-​то нужно? Но вслух этого не сказал.
Энцо, как ждал этой паузы.
- Да, сеньор, помимо дела сеньоры Гаттузы, у меня есть еще деловое предложение непосредственно к вам.
- Я не частный сыщик, а представитель банковского дома Барди. Планирую открыть в городе филиал нашего Банка. Хочу быть полезен лично вам, сеньор.
- В чем мое предложение? Я не понаслышке знаю, насколько сбор и внесение задатка за арестованных (а также выплата всевозможных штрафов) утомительное занятие. Семья обивает пороги, потом преследует вас или ваших людей, пытаясь сбивать стоимость залога.
- Мои люди могут вам помочь в получении полных сумм с виновных. Пусть попробуют поторговаться со специалистами. Выделенный бухгалтер для вашей службы гарантирует, чтобы ни песо не ушло мимо вашего счета (кошелька) в карман какого-либо вашего предприимчивого подчиненного.
- Вот моя визитка, вот проспект, с описанием предложения. Если у вас возникнут вопросы готов буду на них ответить.
Гвальтерио отвечу после резолва мастерицы
22

Энцо Барди

Автор: LeonardoAngelo

Энцо Барди
Раса: Человек, Класс: Сын банкира

Сила: ужасно [-30]
Ловкость: ужасно [-30]
Выносливость: ужасно [-30]
Интеллект: ужасно [-30]
Мудрость: ужасно [-30]
Обаяние: ужасно [-30]


Принципиальный добрый

Внешность:
Герб Барди


Брюнет, ближе к шатену. Коротко стрижен. Зеленые глаза, волевой подбородок.
Ни шрамов, ни родинок - нет. Рост 178 см. вес 76 кг.

Характер:
24 года, холост. В свои молодые года, сын банкира уже успел наработать определенный банковский опыт и кейс успешных семейных проектов.
Математический склад ума, подвешенный язык, въедливость, внимание к деталям. Чуйка финансовая (семейное).
Эмоционален как все жители Флоренции, но борется с этим. Потому что понимает, что эмоции часто вредят бизнесу.


История:
Историческая справка:


Политические установки семейства: нейтралитет, но сочувствует стороне франков.
"Деньги не пахнут. Но для развития и процветания бизнеса нужна более свободная торговля, которую империя не способна организовать по определению".

Барди, он всегда Барди. Кто ты Энцо?
Прагматик, математик. Делец, торговец, инвестор. Обладающий связями в том числе и у гильдий преступников. Ведь за должниками иногда нужен неофициальный присмотр и угрозы.
24 года это много или мало? Самое то! Ты уже не глупый ребенок, но и не пресыщенный старик. Мир открыт перед тобой, и ты смотришь на него с интересом.

Энцо вырос в семье Барди, четверо детей: две брата и две сестры. Он младший брат, скорей всего он не будет реальным владельцем родительского капитала. Если только его брат Ромуальд, не умрет не оставив законных наследников. Энцо любил брата и никогда не интриговал против него. С годами он понимал, что работы в семье хватит на обоих, а его личный счет все равно настолько большой, что он может себе позволить практически все что хочет.

Отец, Самаэль Барди был главой семейного бизнеса уже более 12 лет. Ему только в этом году исполнится 50, и он еще был полон сил и фонтанировал новыми идеями.
Его сильным коньком был стратегический маркетинг, Ромуальд был силен в финансовом управленческом учете, Энцо же был - полевым финансистом.
Исследование объекта инвестирования, крупные сделки, работа с ростовщиками, открытие новых филиалов.
Мелочи, детали, согласования - все это младший сын.
Неужели у такой громадной финансовой сети было всего 3 действующих лица? Конечно нет.
Барди умели тратить деньги, любили женщин и были весьма любвеобильны и плодовитыми.
Дяди, кузены, вдовые кузины, племянники - их счет был на десятки. С другой стороны, кому как не члену семьи поручать управления филиалом в каком-то городе?
Да, у семьи было правило. Во главе филиала банка должен быть Барди. Да, у него/нее могут быть более талантливые управляющие в подчинении, но все ключевые решения должны были приниматься только в кругу семьи.

Цель: открытие филиала банка в Лютеции.

Гвальтерио Малатеста.

Автор: Агата

Гвальтерио Малатеста.
Раса: Человек, Класс: Воин

Сила: очень хорошо [+20]
Ловкость: великолепно [+30]
Выносливость: великолепно [+30]
Интеллект: хорошо [+10]
Мудрость: средне [+0]
Обаяние: великолепно [+30]


Принципиальный злой

Внешность:
Гвальтерио высок (выше среднего роста), широкоплеч и сложен атлетически. Но при этом движется он быстро и видно, что гибок и ловок. У него пышные черные кудри, он одет по последней моде, он уверен в себе, у него прекрасные манеры и он умеет говорить.

Характер:
Малатеста означает "дурная голова".
Ничего уж не попишешь. Раз семейная традиция обязывает, Гвальтерио не может ее не поддерживать.

Он умен, воспитан, избалован и бессовестен.
Бабник, драчун и выпивоха, любитель развлечений и дорогой жизни.

Но при этом умеет обходиться малым, поскольку воевал и знает, как это, когда надо захватить форт, а как - неважно. Умеет вести за собой других и подчиняться старшим - дисциплина для него не пустой звук.

Очень любит свою семью, просто по собачьи предан семейной традиции, чести и т.п. В остальном же будет блюсти свою выгоду, не обращая внимания на глупости вроде принципов.

История:
Родился он в Мадриде. Род Малатеста, хоть и не происходил из Солнечной Империи, а, скорее, из окрестностей Города, славы и богатства добился за морем. За те двести лет, что Малатесты, начиная с Адриано Первого, основателя династии, служат престолу, они шпагой, преданностью, волей, хитростью и иногда звериной жестокостью добыли себе титул, поместья, состояние и, что важнее всего, право на то, чтобы считаться одной из опор трона.

Гвальтерио, младший (и любимый) сын нынешнего главы рода Адриано Третьего, Хромого, с детства особой любви к наукам не проявлял, но был очень шустр в драках со старшими братьями. Когда ты младший, и тебя норовят обидеть, надо иметь характер, чтобы не дать себя в обиду. Гвальтерио не жаловался, но на тычки отвечал тычками и рос, руководствуясь принципом "око за зуб". Вначале у него не слишком получалось, но он был упорен и злонамерен. Когда ему исполнилось четырнадцать, и по силе он со старшими братьями сравнялся, оказалось, что он ничего из детских обид не забыл и бегать жаловаться отцу пришлось им.

В шестнадцать он поступил в полк, оруженосцем к капитану Диего Алатристе да Сойя, участвовал в двух военных кампаниях за океаном, заработал несколько шрамов, офицерский патент и личную благодарность адмирала дона Мигеля де Эспиноса и Вальдес, королевский орден святого Доминика, и тяжелую лихорадку. В двадцать вернулся в Мадрид лечиться, но лечился так успешно, что, оправившись от болезни, разбил сердца нескольким знатным дамам, дрался на дуэлях почти еженедельно, то есть, вел себя, как подобает молодому человеку благородного происхождения без определенных занятий, да вот совершил ошибку: вместо того, чтобы просто ранить графа Луиса де Гарсию, коему он наставил крайне ветвистые рога, оного графа на дуэли убил.

Поскольку семейство де Гарсия возжаждало крови Гвальтерио, отец выпнул его в посольство в Город на годик - подальше от острых ножей Гарсия, пока шум не уляжется и пока он не успокоит так или иначе наследников графа.
Партия: 

Добавить сообщение

Нельзя добавлять сообщения в неактивной игре.