`Ротвейлер` Билл Гордон
Автор:
WanderingWisdom
Раса: Человек, Класс: Вице-президент
Битва: +1
Решительность: +1
Удача: -1
Мастерство: +1
Лидерство: +3
Нейтральный добрый
Инвентарь:- кастет (1d, легальное, вплотную, нелетальное);
- Ruger P85 (2d, близко/поблизости, быстрое)
- чоппер Harley Davidson Knucklehead (1969 год) — подарок на шестнадцатилетие от бати. Уже старый, разваливающийся и еще не доведенный до ума, жрущий топливо по стакану с одной подачи газа. Прошел историю полноценного корабля аргонавтов — сначала было заменено то, потом это, потом пятое и десятое, и уже неизвестно, осталось ли что-то от старого чоппера. Имеет характер, и характер этот на редкость дурной. Кочки, выбоинки, ухабы — и все, старик начинает кряхтеть, жалуясь на суставы. Возможно, не в воздух жалуется. Недолго ему осталось.
Навыки:БатяОпыт: 1/5.
Уровень: 0.
Стартовый сет: Битва: +1 / Решительность: +1 / Мастерство: +1 / Лидерство: +2 / Удача: -1
Ходы.
Вдохновляющий: когда ты помогаешь кому-либо, бросай на Лидерство, вместо Связи. Если тот кому ты помогаешь преуспел, получи 1 пункт опыта.
Прирожденный лидер: ты получаешь +1 к Лидерству.
Планируй это: когда ты планируешь операцию, брось на Лидерство. При успехе, дай своим ребятам указание. Если они будут следовать ему (и пока следуют) получат +1 к броскам.
__________________
Боксы ран: [ ] - голова, [ ] - тело, [ ] - лев. рука, [ ] - прав. рука, [ ] - лев. нога, [ ] - прав. нога.
Боксы стресса: [ ] [ ] - страх, [ ] [ ] - злость, [ ] [ ] - шок.
Стойкость: 4/4
Выдержка: 2/2
Снаряжение: 3
$$$: 7
Внешность:Забуревающий мужчина. Далек от лучшей формы — в основном из-за пива, так как образ жизни ведет далеко не сидячий. Стремится оставить легкий лишний вес, так как считает, что удар ножом предпочтительнее принимать в жирок, чем во внутренние органы. Но в целом — примечательного мало; обычный трудяга, какие сотнями встречаются на улицах, пахнут солодом и мазутом, ездят на огромных пикапах и дуют слабенький кофе из пластиковых стаканчиков. Преображает только куртка.
Куртка.- Ранговая планка [VICE PRESIDENT]
- Именная планка [GORDON B.], срезанная с кителя Корпуса Морской Пехоты США.
- Круглая нашивка "13".
- Нашивка в виде черепа на фоне пикового туза.
- Две нашивки участника мотоциклетного фестиваля "No Walls, No Borders", меченые 92-ым и 93-им годами. Под этими нашивками в ряд расположены круглые шевроны с гербами штатов Калифорния, Невада, Юта, Айдахо и Монтана.
- Нашивка в виде перевернутого флага США в знак непринятия эскалации конфликта в Персидском Заливе.
- Поддельная плашка Пурпурного Сердца — констатация того, что страна неизбежно забывает своих героев.
Характер:Спокойный, хладнокровный и не лишенный выдержки человек. Чаще склонен к положительным устремлениям. В духе байкерства в большей мере видит стремление не к беспределу, а к свободе от оков общественной морали. К праву жить в соответствии с собственным мировоззрением. Сторонится войны, но не пацифист. Тот, кто между вариантами "получить в рожу" и "опозориться" выбирает "опозориться", в итоге все равно получает в рожу. Политику МС ведет достаточно осторожно — лелеет надежду, что однажды клуб обретет достаточно сил, чтобы полностью выйти на легальное положение. И новые проспекты уже не будут сталкиваться с изнаночной стороной жизни.
История:- родился в семье ветерана Вьетнамской войны и сестры милосердия;
- отец был одним из профессиональных военных рядового состава. Сверхсрочником;
- мало кто продлевал Вьетнам больше, чем на срок. Но он продлевал;
- после третьего деплоя уже не продлили. Домой отправили;
- в войне он видел работу, которую умел делать;
- в самой же войне ничего хорошего не усматривал. И транслировал это же сыну;
- жили в Санта-Марии;
- там была куча латиносов. Мексиканцев, колумбийцев в основном;
- в школе учился средне;
- детская комната полиции. Драки, хулиганство, вандализм;
- после учебы отучился на автомеханика;
- работал немного;
- вот совсем немного;
- потом втянулся в пропаганду военной машины Дяди Сэма и интереса ради потерся на армейской сортировочной;
- записали в экспедиционный полк КМП США;
- закинули в Гренаду. Это в восьмидесятых было;
- в общем, отец не врал;
- на войне реально ничего хорошего нет;
- вернулся домой после конца контракта;
- а тут торчки, шлюхи, бомжи и прочая падаль;
- правда, с бомжами бороться бесполезно. А со шлюхами незачем;
- к байкерам прибился, когда искал работу автомехаником;
- четыре года. Проспект, мембер;
- потом на одном разборе вальнули сержанта. Пришлось проявлять себя, перехватывая командование;
- отметили;
- на сержанте работал вплотную с казначеем. На продаже мерча действовали бок о бок — поднимали кэш и находили новых людей в состав;
- щас тридцать два года. Из них десять в седле;
- он — та молодая поросль, пришедшая на смену старикам.
Связи:[-1]: "Кхенаро" Шонссон — был наслышан о его головокружительном карьерном росте до роуд-капитана уже в двадцать лет. Кто, как и зачем возвысил бы пацаненка на такой ранг, Билл не в курсе. Но серьезно подозревает, что Ксоло где-то подмазал, чтобы поехало. Билл патч проспекта носил дольше, чем Ксоло в роуд-капитаны шел, так что... наверняка какая-то позерская шайка. В общем, доверия такое не заслуживает.
[0]: Фрэнк — к номадам надо присматриваться и делать это как можно внимательнее. В одном проценте иногда даже твои же мемберы пику в спину заряжают, а тут бродяга. Да и Монах, с которым он тусовался — тип тоже довольно мутный. Бдеть надо, иного не дано.
[+1]: Грэйхаунд — о нем Биллу известно куда поболее, чем об остальных членах чаптера. Где был, с кем, как долго и почему ушел. Какое-то время пробивал за его жизнь в "Ангелах Ада". Если в целом, то общих взглядов больше, чем отличающихся. Да и порыв завязать с преступностью кажется искренним, если Билл, конечно, хоть научился хоть как-то разбираться в людях.
[+2]: Монгрел — служили вместе, причем во времена крайне далекие, когда Биллу только-только пошел третий десяток. По сути, Билл на глазах у Монгрела вырос из несмышленого салаги в бойца, решалу и лидера. И на каждом витке своего жизненного пути находил в Монгреле опору. Старая дружба не ржавеет. А если ее еще регулярно кровянкой чьей-нибудь протирать, то и вовсе сияет, как брильянт самоцветный. Такие дела.