| |
|
 |
Для Его Преподобия и господина Кредваля.
|
|
1 |
|
|
 |
- Приветствую вас, мэтр Кредваль. Как семья? Надеюсь волей Навигатора все беды обходят стороной ваш дома и закрома, а торговые операции легки и идут на благо и вас, и города, - начал беседу преподобный Александр с вежливых приветствий. В тихой комнате была уединенная атмосфера, лишних не было, только двое мужчин.
- Как вы смотрите на будущие перспективы, Анварт? Нам кажется, что такие тревожные события, более того - чудовищные преступления, смутят жителей и повредят торговле. Вы уже говорили с командиром Стражи? Он обещал вам помощь в случае беспорядков?
|
|
2 |
|
|
 |
В резиденцию епископа Александра глава коммерческой гильдии пришел в сопровождении двух наемников-телохранителей и одного прислужника, который нес резной ларь с различной документацией. Все трое, однако, остались на улице, когда Анварт вошел внутрь. - И вас приветствую, господин епископ, - ответил Кредваль. - С семьей у меня, хвала Навигатору, все хорошо, но вот за свои закрома пока еще не знаю. Все эти события такие внезапные, и мне еще не удалось удостовериться в сохранности всего. Но, конечно же, надеюсь, что все хорошо.
- Будущие перспективы? - вопросил Анварт и почесал подбородок толстыми пальцами. - Вы правы в том, что все это навредит торговле, но умелый торговец сможет обернуть это в свою пользу. Если все беспокоятся о безопасности, можно продавать оружие, замки, услуги телохранителей, и обереги. Хотя я ведь и сам здесь живу, и мне хотелось бы, чтобы Маазек был местом безопасным, поэтому полагаю, что нужно еще более ограничить использование Пыли магами. Вот если бы я стал дожем... с божьей или вашей помощью, то я бы этим обязательно занялся. А вот уверенности в нашем командире Стражи я не имею, если честно. Что может знать о человеческих страданиях тот, что далек от нужд плоти? Вот вы говорите, что плоть слаба, но говорят же, что и в здоровом теле - здоровый дух. В каменном теле и дух каменный, и сердце каменное. Да и создан он был той же самой Пылью, не могут ли создавшие его маги контролировать нашего Стража? Вы ведь с вами не эксперты в делах магических, но они - самые что ни на есть эксперты. А у вас какие мысли?
|
|
3 |
|
|
 |
Епископ степенно кивал, слушая главу всех торговцев города (по крайней мере огромной их части). Преподобный распорядился еще своему юному адепту, чтобы тот приказал позаботиться и о сопровождении мэтра - убедиться, что есть кресла и вино, чтобы ждать с комфортом.
- Мэтр Кредваль, давай соблюдем приличия и помолимся минуту за упокой души убиенного Эррола Корнерстона. Он правил достойно, а погиб жестокой мученической смертью. Если бы он был усерднее в вере, то сейчас, возможно, речь шла бы даже о причислении его к святым. - отец Александр сложил руки в молитвенном жесте и помолчал немного, а затем лицо его прояснилось: - Но будет об этом... Командир доблестной Стражи Маазека человек достойный, но нас глубоко печалит та отстраненность, с которой он встретил эти события. Время идет, а результатов или рвения мы не видим. Тут вы правы, мэтр Кредваль. И наш командир - не человек...
- Будем откровенны, Анварт, - священник перешел на имена: - Церковь никогда не претендовала на место дожа, светская власть нам не к лицу. Но на этом месте определенно должен быть достойный правитель, который поддерживает праведную веру. А церковь безусловно поддержит правильного дожа. Можем мы просить вас о помощи?
Снова воцарилась недолгая тишина, священник молился.
- Магесса, леди Алитея, отправила своих магов помочь нам в работах после пожара. И мы ей благодарны. Но... церковь не может позволить себе публично склоняться ни к одной чаше весов Маазека. А этих чаш в нашем городе немало. Если бы торговый люд тоже проявил рвение, помог страждущим по мере сил, деньгами или руками, а может хлебом насущным, то мы как дети Навигатора были бы благодарны за этот праведный жест. И люди увидят, что вы столь же благочестивы, а может и больше, чем маги. Понимаете, Анварт? - поделился священник умозаключениями. И добавил уже серьезно, согнав улыбку с лица: - И прошу. Найдите преступников, Анварт. У вас есть ресурсы, люди. Нам все равно, чьими руками свершится правосудие, но доставьте их нам. А Церковь поддержит вас в выборах дожа. Нам нужен этот нечестивец, который посягнул на святое.
|
|
4 |
|
|
 |
Смиренно присоединившись к молитве, а может и просто притворившись для вежливости, Кредваль прервал молчание. - Вы правильно говорите, господин епископ, - ответил Анварт. - Как мне кажется, сейчас в интересах народа будет, если править будет человек, благополучию народа уделяющий внимание. Вы достаточно мудры, чтобы понять. что если у народа нет денег и возможности покупать, то и торговцу будет плохо. И вы также мудро подметили, что у меня в расположении большие ресурсы, и что я несомненно смогу найти преступника. Однако, я полагаю, что вы также понимаете, что купцы - люди не только слова, но и буквы, и все подобные переговоры мы подытоживаем подписанием письменного договора. Не хотели бы вы увековечить наше соглашение на пергаменте?
|
|
5 |
|
|
 |
Епископ долго молчал. Церкви Навигатора претили светские соглашения, которые как бы низводили клятвы до низшего звена, пусть это и не было позором. Наконец, он ответил.
- Мы можем пойти навстречу вашим справедливым просьбам, Анварт. Но не во всем. Навигатор завещал иное, мелочные бумаги марают веру. Мы готовы подать вам бумагу о содействии Церкви, если таково ваше желание. В поддержке вашего возмездия преступникам. И дать клятву на святых мощах, что поддержка Церкви будет дарована любому, кто привлечет нечестивцев к праведному суду. - так ответил преподобный Александр: - Но подать бумагу, где мы заключаем сделку о разделе власти... Нет, это греховно, вы поймете, я верю.
|
|
6 |
|
|
 |
- Да что вы, я же не прошу вас разделять со мной власть, - ответил Анварт, разведя руками с перстнями. - Такое даже мне бы предлагать было бы нехорошо. Давайте я набросаю текст, а вы уже посмотрите и решите, стоит ли такое подписывать.
После этого Кредваль достал из карманов мантии пустой свиток и позолоченную шкатулку с чернилами и пером, и начал писать.
"Договор между Анвартом Кредвалем и епископом Александром
Я, Анварт Кредваль, обязуюсь выделить ресурсы для поимки преступников и свершения правосудия. В свою очередь, я, епископ Александр, обязуюсь поддержать притязания на пост дожа того, кто найдет преступников."
- Простая фиксация нашего устного уговора без какого-либо разделения власти, - сказал Анварт, показывая свиток епископу. - Такое подойдет, или оно все же слишком небожественно для Вашего Святейшества?
|
|
7 |
|
|
 |
- Всё выглядит более чем богоугодно. Только мы не имеем право пользоваться личным именем от лица всей церкви Навигатора. Это богохульство, мэтр, великое богохульство. - старик недолго изучал короткий документ, затем отложив бумагу, которая зашелестела по столу: - Мы можем выступать либо как частное лицо, человек Александр. В частном порядке. Либо как Церковь Навигатора. Мы вынуждены жить в скромности и даже наедине с собой не возводить свое имя выше прочих. То завет Навигатора.
Предложение по правке документа было таким: "Мы, нижеподписавшиеся и поставившие печати: Коммерческая гильдия и Церковь Навигатора. Обязуемся с честью, праведно и непредвзято соблюдать обязательства во благо Маазека и всех верующих.
Я, Анварт Кредваль, обязуюсь как истинно верующий мирянин, всячески поддержать поиски нечестивых преступников - поджигателей благочестивого храма Навигатора. Выделить необходимые к этому ресурсы, а в случае поимки - передать их в руки праведного правосудия. К сему я, Анварт Кредваль, прилагаю подпись свою и печать.
Мы, Церковь Навигатора, обязуемся поддержать в становлении дожем светлого града Маазека Анварта Кредваля или иного праведника, который совершит сиё праведное деяние, описанное выше. К сему прилагаем печать епископата Церкви Навигатора".
|
|
8 |
|
|
 |
Кредваль посмотрел на правленый договор, постучал пальцами по столу, потом довольно хмыкнул. Взяв перо, он подписал пергамент и поставил свою печать, после чего протянул пергамент епископу. - Вы никогда не думали стать нотариусом? - спросил он, улыбнувшись. - Хорошо получается у вас.
|
|
9 |
|
|
 |
- Каждому уготовано то, что избрал для него Навигатор, нам ли, простым смертным, сетовать или мечтать о иной судьбе... - пожал плечами епископ Александр, ставя на документе оттиск массивной печати Церкви на сургуче документа.
- Мы смиренно будем ждать вестей о любых возможных преступниках-поджигателях и помощь торговых людей, - склонил седую голову в знаке вежливости епископ. Он с трудом встал и дрожащей рукой указал гостю, что вынужден идти. Дел еще было более чем много.
|
|
10 |
|
|
 |
- Благодарю вас, господин епископ, - поклонился Кредваль и покинул помещение. - Нам всем нужно решить проблемы этого города. Выйдя на улицу, он добавил новоиспеченный договор в резной ларь, после чего удалился в свою резиденцию.
|
|
11 |
|
|
 |
Когда они снова встретились, преподобный обратился к почтенному купцу. - Пришло время, когда нам доведется начать наши обязательства. Мэтр Кредваль, вы готовы помочь? Храму нужны деньги и материалы на новое здание.
|
|
12 |
|
|
 |
- Господин епископ, - ответил с ухмылкой Кредваль. - Наше соглашение не включало в себя отстройку храма, а лишь помощь в поимке преступников. И, поверьте мне, я уже предпринял некоторые шаги в этом направлении и имею подозрения насчет Гильдии Магов - нужно лишь найти доказательства. На данный момент, я не в силах предоставить вам деньги и материалы, так как необходимо оплачивать связных, полчище наемников, разведчиков, а также постараться остановить разрушение квартала торговцев. Наоборот, я бы попросил у вас помощи, так как там какой-то дух до сих пор сражается со Стражей, и никто не может одержать верх - а ведь ваши послушники люди очень даже духовные.
|
|
13 |
|
|
 |
- Что ж... очень жаль, мы рассчитывали на вашу помощь, и все верующие остались бы только в выигрыше. Сейчас нам как никогда нужно успокоить людей. Вы согласны, мэтр? - вздохнув, как бы признавая невыполнимость и смиряясь с этим, сказал епископ Александр.
По поводу просьбы Кредваля он только развел руками: - Но как? Как мы можем вмешаться? То дело не религиозного толка. И мы уже сделали заявление о своем невмешательстве в мирские дела. Мыслимо ли это начинать сейчас? Вызывать еще больше кривотолков и хаоса? Надеюсь, наш капитан Ольвер Слэйн справится. Или хотя бы обратиться за помощью к нам или Гильдии Магов. Тогда будет возможность помочь, не нарушая заведенный годами порядок. А просто так, по велению чувств... нет, это греховно и неподобающе. Подождем, что скажет сам Слэйн.
|
|
14 |
|